КОНТУР

Литературно-публицистический журнал на русском языке. Издается в Южной Флориде с 1998 года

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Михаил МЕЕРСОН

Михаил МЕЕРСОН


«Воспоминание о временах, в том числе тех, которые мало кому теперь осталось вспоминать.»

Эвакуация – красивое слово со страшным содержанием. Фактически паническое бегство от опасности, беды и смерти. Вот и снова эвакуируются, куда попало – на восток и на запад от Украины, спасаясь от взрывов, бомб и снарядов, жители Донецка, Харькова, Киева, других городов.

Для меня это слово знакомо не понаслышке. Живу я в доме для стариков в благословенной Флориде – в городке Авентюра недалеко от океана. И, представьте себе, испытал это несчастье дважды. О первой эвакуации расскажу ниже. А второй раз случилось убегать уже здесь, в США.

Утро. Дождь.

Дождём умоется усталым
Великий город по утрам.
Уносит слёзы по каналам
К далёким Финским берегам.

Чуть слышно лязгнул челюстями
Над Невским распустивший хвост
Под разноцветными зонтами
Ночной дракон – Дворцовый мост.

В прошлом номере стихи Михаила были встречены нашими читателями с таким энтузиазмом и радостью, что мы попросили автора прислать нам что-нибудь еще :)


Фонтан в Орландо

Фонтан – как жизнь. Рождается струя
И бьётся вверх, напоенная силой.
Мечты, надежды в небо устремила.
Блестит в ней солнце – вечное светило.
Затем вершина. Спад. Всё было, было…
Потом лишь брызги, всплески и вода.
Ушла струя, умолкла. Навсегда.
Закончив предназначенный ей срок.
Но глядь, другой исходит вверх поток.

Давно не появлялся на страницах журнала со своими произведениями наш уважаемый Меерсон.
И вот – новая встреча! В этот раз Михаил предлагает вниманию читателей стихи о животных.

В отдаленье от шумной дороги
Спит, устав от подземных работ,
Подсчитав в кубометрах итоги,
Черномазый измученный КРОТ.

ФИЛЬМ ВЫХОДНОГО ДНЯ





Гороскоп

АВТОРЫ

Юмор

* * *
Настоящий интеллигент никогда не скажет "** твою мать", он скажет: "молодой человек, я вам в отцы гожусь"...
* * *
Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык хотя бы эту простую фразу: "Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить"
* * *
Приемная комиссия в театральном институте. Абитуриентке говорят:
Девушка, а изобразите-ка нам что-нибудь эротическое, но с обломом в конце.
Абитуриентка, не долго думая:
А!.. Ааа!! Аааа!!! Ааа-а-аапчхи!!!!!

Читать еще :) ...